

‘Calling All Agents’, in Tom McCarthy: Critical Essays (Canterbury: Gylphi, 2016), pp. Nichols (eds), The Oulipo: Festschrift (Singapore: Verbivoracious, 2017), pp. (as translator) Michel Foucault, ‘Seven Remarks on the Seventh Angel’, PMLA, 132.5 (2017): 1251-62. ‘Acéphale’, ‘Collège de Sociologie’, ‘Oulipo’, and ‘’Pataphysics’, in Vassiliki Kolocotroni and Olga Taxidou (eds), The Edinburgh Dictionary of Modernism (Edinburgh: Edinburgh University Press, 2018), pp. (as translator) Boris Vian, ‘Letters to the Collège de ’Pataphysique’, LIP: Journal of the London Institute of ’Pataphysics, 14 (2018): 36-62. ‘“Debabelization”: Creating a Universal Language’ and ‘The Fragility of Languages’, in Babel: Adventures in Translation (Oxford: Bodleian Libraries, 2018), pp. ‘Introductions’ and ‘Indexes’ in Book Parts (Oxford: Oxford University Press, 2019), pp. ‘The Protean Ptyx: Nonsense, Non-Translation and Word Magic in Mallarmé’s “Sonnet en - yx”’, in John Nash and Jason Harding (eds), Modernism and Non-Translation (Oxford: Oxford University Press, 2019), pp. ‘Less than Paper-Thin: Pseudotranslation, Absent Fathers, and Harry Mathews’s Armenian Papers’, in Matthew Reynolds (ed.), Prismatic Translation (Oxford: Legenda, 2019), pp. Pataphysical Letters: The Correspondence of René Daumal and Julien Torma (London: Atlas, 2012). Theory of the Great Game: Writings from Le Grand Jeu (London: Atlas, 2015). by Dennis Duncan (Canterbury: Gylphi, 2016). The Oulipo and Modern Thought (Oxford: Oxford University Press, 2019).īabel: Adventures in Translation, by Dennis Duncan, Stephen Harrison, Katrin Kohl, and Matthew Reynolds (Oxford: Bodleian Libraries, 2018). by Dennis Duncan and Adam Smyth (Oxford: Oxford University Press, 2019).


He has also edited a collection of essays on the novelist Tom McCarthy, as well as editing and translating an edition of the Surrealist little magazine, Le Grand Jeu. He is currently writing a history of the book index, from the middle ages to the age of the Kindle, due to be published with Penguin in 2021.Įarlier books include Book Parts (Oxford, 2019) edited with Adam Smyth, which tells the histories of twenty-two paratexts (the parts of a book that not the main text, things like indexes, title pages, errata lists…), The Oulipo and Modern Thought (Oxford, 2019), and Babel: Adventures in Translation (Bodleian, 2018), a collection of essays to accompany an exhibition of the same name. Research Interestsĭennis’s research interests include book history, translation, and avant-garde literature, particularly French groups like the Oulipo and the Collège de ’Pataphysique. After teaching at Birkbeck, he was a British Academy Postdoctoral Fellow at the Bodleian Library, Oxford, then Munby Fellow in Bibliography at Cambridge. Dennis Duncan studied English at Manchester University, before completing a PhD at Birkbeck in 2011.
